«Сказание о Нале» — известный эпизод из третьей книги «Махабхараты». История любви между царём Налем и его верной женой Дамаянти, наполненная сказочными событиями, описаниями природы Индии, нежных чувств героев, испытаниями и неожиданными поворотами сюжета. Эта волшебная сказка настолько полюбилась читателям, что в XIX веке её перевели на все европейские языки. Существует и стихотворный перевод на русский язык В. Жуковского, который, однако, сделан с перевода немецкого поэта Рюккерта, поэтому не близок к оригиналу.

Подобная увлекательная история – прекрасная основа для изучения санскрита. Занятия основаны на методе медленного чтения. Сначала текст читает преподаватель, поясняя все грамматические тонкости языка и объясняя его устройство, а затем, по мере овладения грамматикой и лексикой, к разбору текста подключаются слушатели. При должном усердии к концу первого года слушатели мало уступают тем, кто учится по традиционным учебникам, а в чём-то даже превосходят их: они работают с настоящими текстами, привыкают к их синтаксису, забегают вперёд по грамматике, если этого требует текст. В последующие 2 года обучения наращивается скорость перевода, а затем группа может начать работать с комментариями.

Зарегистрироваться на бесплатную вводную лекцию 24 сентября, суббота, 10.00 (московское время)

  • По субботам в 10.00 (время московское)
  • Уровень: для начинающих, предварительных знаний санскрита не требуется
  • Маленькая группа в Skype
  • Занятия проводит: Евгений Александрович Уланский
  • Стоимость одного двухчасового занятия: 500 рублей, оплата блоками по 5 занятий.

При оформлении страницы использована фотография: Subhadeep Dishant с сайта Unsplash